Prevod od "momci koji" do Brazilski PT


Kako koristiti "momci koji" u rečenicama:

Momci koji grade ovaj oblakoder obavili su graðansko hapšenje, danas.
Alguns homens que constroem este edifício... fizeram uma prisão civil hoje.
Nisu mi baš najdraži... momci koji bi u stvari trebalo da su na našoj strani.
Não gosto muito... desses caras que dizem estar do nosso lado.
Sada, ovaj matori možda i ne izgleda kao... ali verujte mi... ovo su momci koji tajno kontrolišu Las Vegas.
Esses velhos de brilhantina podem não aparentar... mas acredite... eles eram os caras que controlavam secretamente Las Vegas.
Što ako su momci koji su nam naredili da radimo sranja takoðe lagali?
E se os homens que estão nos dando ordens também estiverem mentindo?
Momci koji se malo ludiraju, onda èuju da je to nešto loše.
Tipos que brincam por aí até que ouvem que algo é mau.
Momci koji izgledaju kao Monti, ne prolaze baš lepo u zatvoru.
Quer a versão mais simples, Jake? Caras como Monty não se dão bem na prisão, certo?
Znaš, u vezi tvojih ortaka, Oni momci koji su te vratili uvde?
E os seus amigos? Os que iam protegê-lo?
Momci koji idu u apoteke i uzmu po nekoliko kutija od jednom i zatim ih prodaju meni.
Os caras que vão nas farmácias e pegam umas caixas por vez e as vendem pra mim.
Za mene neodoljivi su momci koji nalaze da sam im ja neodoljiva.
Gosto de caras que gostam de mim.
Nedelju dana, dok nisu došli momci koji su dali svima kiseli krastavac.
Por uma semana, até virarmos os estranhos que distribuem picles.
Jer momci koji prave rance nisu kul.
Porque os caras que inventaram as mochilas não são legais.
Ja i još neki momci koji su bili sa mnom.
Eu e mais alguns caras que estavam por aí.
Dobri momci koji su nam èuvali leða, od loših ljudi kao što su Thomas i Andrew.
Caras bons que nos protegiam dos caras realmente maus, como Tomas e Andrew.
Oni su momci koji su nam pružili zraènu podršku.
São os caras que fizeram a nossa escolta.
Momci koji su služili sa tvojim ocem, su meðu najhrabrijima koje sam ikad video.
Os caras que serviam com seu pai, eles estão alguns dos homens mais corajosos que eu já conheci.
To je osmoro, plus èovek i žena i onda momci koji... im donosi hranu, tako da je njih 12?
Isso são oito, mais o homem e a mulher e os caras que trouxeram a comida, então são 12?
Jer gubitnici to gledaju, momci koji ne mogu ništa da povale.
Só os idiotas é que vêem porno, - Caras que não conseguem chegar lá.
Trimeri su momci koji režu i obraðuju travu, i pretvaraju sirove biljke u konaèni proizvod.
São os caras que cortam e processam a maconha, transformam plantas no produto final.
Ono što znam je da momci koji imaju novca ne završavaju sa služavkama.
Ele nunca faria isso. O que sei é que garotos com dinheiro não terminam com a criada.
Momci koji su došli posle nas i zamenili nas, nisu slušali naše savete.
Os caras que vieram depois de nós, que nos substituíram... não deram ouvidos aos nossos conselhos.
Pametni momci koji dobiju pametne devojke.
Caras espertos que se ligam em garotas espertas.
To su momci koji me maltretiraju.
Todos me fazem passar por maus bocados.
To su momci koji su naporno radili i preuzeli rizik.
Esses são os caras que trabalharam duro e se arriscaram.
Da, ovo su momci koji... su me pretvorili u vukodlaka.
Sim, esses são os caras que me transformaram em lobisomem.
To su loši momci koji žive po etièkom kodeksu i slede pravila, i oni koji to ne èine.
Estes caras vivem pelo código da ética e seguem regras e há outros que não fazem nada disso.
No, ti momci koji rade za vas će me ubiti Drugi izađem.
Mas os caras que trabalham para você atirarão em mim no momento em que eu sair.
Mala deca, roditelji, kuæa sa lepim prozorima i neki loši momci koji æe da im naškode.
Crianças, pais, uma casa com janelas bonitas. E alguns caras malvados querendo fazer mal a eles.
To mesto je poslednja karika da moram da se Solano kartela i ovi momci koji su ga štiti.
Esse lugar é o último elo que eu tenho com o cartel Solano e esses caras estão protegendo ele.
Šta ako su to momci koji imaju Fibi?
E se for o cara que...
Govorim o momcima za koje niko ne zna, momci koji su nevidljivi.
Estou falando daqueles que ninguém conhece. Daqueles que são invisíveis.
Top 1% od prvih 1%, momci koji se igraju Boga bez dozvole.
Aqueles poucos que brincam de Deus sem permissão.
Èudni momci koji nose kablove sa èudnim kaèketima.
Tipos estranhos cheios de fios e chapéus esquisitos.
Momci koji nisu imali mobilne su pobegli.
Os garotos que não tinham celular fugiram.
Lokalno vreme, tamo gde idu, momci koji si jutros otišli odavde.
Hora local, onde eles estão indo, os caras que saíram daqui esta manhã.
To su momci koji su napisali prvi virus za PC.
Estes são os caras que criaram o primeiro vírus de PC.
Tu su momci koji se takmiče jedni protiv drugih.
Os caras competem uns com os outros.
Neki momci koji su radili jako teške poslove rekli su: "Ne želim da budem žrtva.
Alguns dos homens que faziam trabalhos pesados diziam: "Eu não quero ser uma vítima.
To su uvek momci koji izgledaju kao ja i lete od država koje izgledaju ovako do drugih država sa ljudima tamnije kože.
São sempre uns caras que parecem mais ou menos comigo, indo de países que parecem mais ou menos com esse para outros países com pessoas de pele mais escura.
Mi plutokrate znamo, čak i ako ne volimo da priznamo javno, da smo bili rođeni negde drugde, ne ovde u Sjedinjenim Državama, verovatno bismo bili samo neki momci koji stoje bosi pored prašnjavog puta prodajući voće.
Nós plutocratas sabemos, mesmo que não gostemos de admitir, que se tivéssemos nascido em outro lugar e não aqui nos Estados Unidos, poderíamos muito bem ter sido só um cara de pé descalço vendendo frutas no acostamento.
1.7802250385284s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?